En primer lugar comentar que nos encontramos en pleno centro de Estepona , disponemos de un amplio salón de 200 m2., reciente remodelado con unas cualidades únicas y exclusivas que lo convierten junto a nuestras Escuelas en un referente del flamenco de la Costa del Sol. Bar PEÑA FLAMENCA en Estepona .
Además del Bar de Tapas y restaurante, contamos con: Espectáculos Flamencos . Escuelas de Baile y también de Guitarra .
Además nuestros clientes y amigos pueden disfrutar en el bar de una gran variedad de tapas y raciones en nuestra amplia terraza .
Entre nuestros platos y en consecuencia las tapas, destacamos: la Carrillada ibérica . Sobre todo el Choco a la Plancha . Además del Secreto ibérico . Calamares fritos y también a la plancha.
Rosada . Jibia en salsa. Pulpo frito. Y por supuesto la Ensalada de Pulpo . También: Croquetas caseras. Paella y Arroces por encargo. Ensalada de huevas.
Finalmente destacar las Huevas de Choco a la Plancha .
Además de nuestro gran salón, disponemos de una amplia terraza libre de tráfico rodado, por lo tanto idónea para los más pequeños de la casa.
Vengan a disfrutar de una comida tradicional mediterránea y también a gozar de numerosos espectáculos de Flamenco .
Bar PEÑA FLAMENCA en Estepona
We are located in the center of Estepona, we have a large living room of 200 m2, recently remodeled with unique and exclusive qualities that make it together with our Schools in a reference of the flamenco of the Costa del Sol. Bar Restaurant PEÑA FLAMENCA.
Flamenco shows. Dance and guitar schools.
In addition, our clients and friends can enjoy a wide variety of tapas and portions at our bar on our large terrace.
Among our dishes and tapas we highlight: the Iberian Carrillada. I hit the Iron. Iberic secret. Fried and grilled squid.
Pink Cuttlefish in sauce. Fried octopus. Octopus salad. Home-made croquettes. Paella and Rice on request. Roe Salad
Grilled Choco roe.
Productos Destacados:
Puedo hacer un reserva para 4 personas por el viernes 11 de octubre
I want to make a reservation for the dinner and show for 5 adults. August 16. Also, what days do you have your Flamenco show?
I want to make reservation for 31.05, 4 people, at 21.00
Hola. Quiero reserva para 13:personas para el Domingo or Sabado noche el 27 or 28 de Abril que biene.
Cuanto para persona por favour.
Podemos hacer una reservación para el Espectáculo de flamenco para el 25 de agosta para 3 personas
Hi What dates are the flamenco shows? Do we need to book? I have emailed twice but no reply.
I when a reservation for dinner and show for 5 people. 16 August at 7pm.
Quiero venir (4 personas) para el proximo espectaculo flamenco).
Pueden darme fecha (y hora). Como pUedo tomar lq reserva?
Un saludo
Annick
Hola deberíais poner en la página los días que estais abiertos y cerrados y el horario. Gracias.
Hi how much is it